La Estrella de Concepción | Columna de opinión: ¿Es más letal que antes el hantavirus?
Carolina Otero, académica de la carrera de Química y Farmacia de la U. Andrés Bello, sede Santiago, analizó la situación del Hantavirus en Chile.
En una columna publicada el 14 de mayo por La Estrella de Concepción, la académica de la carrera de Química y Farmacia de la U. Andrés Bello, sede Santiago, Carolina Otero, abordó el escenario del hantavirus en Chile.
La académica señaló que «el aumento reciente de la letalidad del hantavirus en Chile no se explica por una mayor agresividad biológica del virus ni porque la cepa Andes sea hoy más virulenta, pese a la atención que ha generado tras el hallazgo en el crucero».
«El problema sigue estando en fallas humanas y estructurales que se repiten. La principal es el diagnóstico tardío. En su fase inicial, el cuadro se parece demasiado a una gripe común: fiebre, dolores musculares, cefalea y malestar general», advirtió Otero.
Muchos pacientes consultan recién cuando aparece la dificultad respiratoria, momento en que el daño pulmonar ya es severo.
La experta indicó que «a esto se suma una mayor circulación ambiental del virus. El cambio climático ha modificado ecosistemas rurales y silvestres, favoreciendo la presencia del ratón colilargo y una mayor exposición a sus secreciones».
«El escenario se vuelve aún más delicado por una característica única de la cepa Andes, presente en Chile y Argentina: es la única variante de hantavirus en el mundo con transmisión comprobada de persona a persona», añadió Otero.
La académica explicó que «a diferencia de otras cepas, donde el contagio ocurre exclusivamente por contacto con roedores, un paciente infectado también puede transformarse en un foco de transmisión para su entorno cercano y para el personal de salud».
Finalmente, Otero sentenció que «el hantavirus avanza rápido. La transición desde síntomas inespecíficos a una falla pulmonar grave puede ocurrir en horas. Ante fiebre y antecedente de contacto rural en las últimas seis semanas, no hay margen para esperar».
English version